Johannes 3,1-21
Gespräch mit Nikodemus
1 Es war aber ein Mensch aus den Pharisäern[A] mit Namen Nikodemus[a], ein Oberster der Juden.  A) religiöse Partei im Judentum, die auf genaue Einhaltung des Gesetzes Wert legte; s. a. Anm. zu Mt 3,7  a) Kap. 7,50
2 Dieser kam zu ihm bei Nacht[a] und sprach zu ihm: Rabbi[A], wir wissen, daß du ein Lehrer bist, von Gott gekommen, denn niemand kann diese Zeichen tun, die du tust, es sei denn Gott mit ihm[b].   A) d.h. »Mein Meister«; respektvolle Anrede der geistlichen Lehrer im Spätjudentum a) Kap. 19,39   b) Kap. 5,36; 7,31; 9,33; Apg 2,22

3 Jesus antwortete und sprach zu ihm: Wahrlich, wahrlich, ich sage dir: Wenn jemand nicht von neuem[A] geboren wird[a], kann er das Reich[B] Gottes nicht sehen[b].   A) o. von oben her; so auch V. 7  B) o. die Königsherrschaft a) Kap. 1,13   b) 1Kor 15,50
4 Nikodemus spricht zu ihm: Wie kann ein Mensch geboren werden, wenn er alt ist? Kann er etwa zum zweiten Mal in den Leib seiner Mutter hineingehen und geboren werden?
5 Jesus antwortete:
Wahrlich, wahrlich, ich sage dir: Wenn jemand nicht aus Wasser und Geist geboren wird[a], kann er nicht in das Reich[A] Gottes hineingehen.   A) o. die Königsherrschaft  a) Hes 36,25-27; Tit 3,5
6
Was aus dem Fleisch geboren ist, ist Fleisch[a], und was aus dem Geist geboren ist, ist Geist[b].   a) Röm 7,14   b) Röm 8,5
7 Wundere dich nicht, daß ich dir sagte: Ihr müßt von neuem geboren werden.
8
Der Wind weht, wo er will, und du hörst sein Sausen[A], aber du weißt nicht, woher er kommt und wohin er geht[a]; so ist jeder, der aus dem Geist[B] geboren ist.   A) w. seine Stimme  B) Wind und Geist können im Griech. durch dasselbe Wort, »Pneuma«, wiedergegeben werden.  a) Pred 11,5
9 Nikodemus antwortete und sprach zu ihm: Wie kann dies geschehen[a]?  a) Lk 1,34
10 Jesus antwortete und sprach zu ihm: Du bist der Lehrer Israels und weißt das nicht?
11 Wahrlich, wahrlich, ich sage dir: Wir reden, was wir wissen, und bezeugen, was wir gesehen haben, und unser Zeugnis nehmt ihr nicht an[a].   a) V. 32; Kap. 1,11
12 Wenn ich euch das Irdische gesagt habe, und ihr glaubt nicht, wie werdet ihr glauben, wenn ich euch das Himmlische sage[a]?  a) Kap. 8,45; 10,25; Lk 22,67
13 Und niemand ist hinaufgestiegen in den Himmel als nur der, der aus dem Himmel herabgestiegen ist[a], der Sohn des Menschen[A].  A) Einige Handschr. fügen hinzu: der im Himmel ist.  a) Kap. 6,38.62; Spr 30,4; Eph 4,9.10

14 Und wie Mose in der Wüste die Schlange erhöhte[a], so muß der Sohn des Menschen erhöht werden[b],   a) 4Mo 21,9   b) Kap. 8,28; 12,32
15 damit jeder, der an ihn glaubt, ewiges Leben habe[a].   a) V. 36; Kap. 5,24; 6,40.47; 20,31; Mk 16,16; Röm 6,23
16
Denn so[A] hat Gott die Welt geliebt, daß er seinen eingeborenen[B] Sohn gab[a], damit jeder, der an ihn glaubt, nicht verloren geht, sondern ewiges Leben hat[b].   A) o. so sehr B) griech. monogenes, d.h. einzig in seiner Art, o. einzig geboren, o. einzig a) Röm 5,8; 8,32   b) Kap. 10,28; 11,26; 12,50; 1Tim 1,16; 1Jo 4,9
17 Denn Gott hat seinen Sohn nicht in die Welt gesandt, daß er die Welt richte, sondern daß die Welt durch ihn errettet werde[a].  a) Kap. 8,11.15; 12,47; Mt 18,11; 1Tim 1,15; 2,4; 1Jo 4,14

18 Wer an ihn glaubt, wird nicht gerichtet[a]; wer aber nicht glaubt, ist schon gerichtet, weil er nicht geglaubt hat an den Namen des eingeborenen[A] Sohnes Gottes[b].   A) griech. monogenes, d.h. einzig in seiner Art, o. einzig geboren, o. einzig a) Kap. 5,24   b) V. 36; 2Thes 2,12

19 Dies aber ist das Gericht, daß das Licht in die Welt gekommen ist[a], und die Menschen haben die Finsternis mehr geliebt als das Licht, denn ihre Werke waren böse.   a) Kap. 1,9
20 Denn jeder, der Arges tut, haßt das Licht und kommt nicht zu dem Licht, damit seine Werke nicht bloßgestellt werden[a];  a) Kap. 7,7; Eph 5,13
21 wer aber die Wahrheit tut, kommt zu dem Licht, damit seine Werke offenbar werden, daß sie in Gott gewirkt sind.

© Boscho - Alle Ehre gebührt Jesus Christus, „...auf das der Vater verherrlicht werde in dem Sohne.“ - Johannesevangelium 14,13.